คดีในศาลไต้หวันจุดกระแสความโกรธ: การขับรถโดยประมาทของคนขับนำไปสู่การเสียชีวิตของทารกในครรภ์
ทารกในครรภ์อายุ 34 สัปดาห์เสียชีวิตจากอุบัติเหตุความเร็วสูง ทว่าคนขับกลับถูกตั้งข้อหาเบา ทำให้เกิดความโกรธแค้นของประชาชนต่อระบบกฎหมาย

กรณีในไต้หวันจุดประกายข้อถกเถียง หลังจากชายคนหนึ่งที่ระบุชื่อว่า 張 (จาง) มีส่วนเกี่ยวข้องกับอุบัติเหตุรถชนด้วยความเร็วสูง ซึ่งเป็นเหตุให้ทารกในครรภ์อายุ 34 สัปดาห์เสียชีวิต เหตุการณ์เกิดขึ้นบน 台74線 (ทางหลวงหมายเลข 74) ในไทจง ซึ่ง 張 (จาง) ขับรถ Audi ด้วยความเร็วสูงเกินกว่าที่กำหนด ชนเข้ากับรถของ 黃 (หวง) และภรรยาของเขา
เนื่องจากสถานะทางกฎหมายของทารกในครรภ์ยังไม่ชัดเจน เหตุการณ์ดังกล่าวจึงถูกจัดเป็นความสูญเสีย "ทรัพย์สิน" ทำให้ 張 (จาง) ถูกตั้งข้อหาทำร้ายร่างกายโดยประมาท ครอบครัวผู้เสียหายแสดงความไม่พอใจ โดยเน้นว่า 張 (จาง) ขับรถด้วยความเร็ว 168 กิโลเมตรต่อชั่วโมง ในเขตจำกัดความเร็ว 80 กิโลเมตรต่อชั่วโมง
ภาพจากกล้องวงจรปิดในที่เกิดเหตุแสดงให้เห็นความเสียหายอย่างรุนแรง โดยรถของผู้เสียหายได้รับความเสียหายอย่างหนัก รถ Audi ซึ่งซื้อมาเมื่อสี่เดือนก่อนเกิดเหตุการณ์ มีถุงลมนิรภัยทำงาน บ่งบอกถึงแรงกระแทกที่รุนแรง แม้จะมีรถยนต์เป็นของตัวเอง แต่張 (จาง) อ้างว่าได้รับค่าจ้างขั้นต่ำเพียง NT$28,000 เท่านั้น เขาปฏิเสธที่จะขอโทษหรือประนีประนอมกับครอบครัวผู้เสียหาย
黃小姐 (Ms. Huang) ผู้เป็นมารดา กล่าวว่า 張 (จาง) ไม่ได้ขอโทษหรือแสดงความเต็มใจที่จะเจรจาไกล่เกลี่ย "ชีวิตหนึ่งต้องสูญเสียไป และศาลตัดสินจำคุกเพียงหกเดือน ซึ่งสามารถเปลี่ยนเป็นค่าปรับ NT$180,000 ศาลเรียกมันว่า 'สิ่งของ' ใครจะรับได้?" เธอกล่าว
ทนายความของครอบครัว 王翼升 (หวาง อี้เซิง) ชี้ให้เห็นว่า 張 (จาง) ขับรถด้วยความเร็วอันตรายอย่างยิ่ง และไม่ลดความเร็วลงหลังจากการชนครั้งแรก ซึ่งบ่งชี้ว่าเขารับรู้ถึงผลกระทบที่อาจถึงแก่ชีวิตได้ 王翼升 (หวาง อี้เซิง) โต้แย้งว่าการกระทำของ 張 (จาง) ควรถูกพิจารณาเป็นการพยายามฆ่า เนื่องจากพฤติกรรมประมาทเลินเล่อและไม่คำนึงถึงชีวิตมนุษย์ ทนายความกล่าวว่าทางเลือกของผู้ฟ้องที่จะตั้งข้อหาเพียงแค่ทำร้ายร่างกายโดยประมาทเป็นเรื่องน่าเสียใจอย่างยิ่ง
王翼升 (หวาง อี้เซิง) กล่าวว่าเขาจะขอให้ผู้ฟ้องยื่นอุทธรณ์ โดยแสดงความไม่พอใจต่อการตัดสินลงโทษที่ดูเหมือนผ่อนปรน และการขาดความสำนึกผิดของ 張 (จาง)
Other Versions
Taiwan Court Case Sparks Outrage: Driver's Reckless Driving Leads to Fetal Death
Un caso judicial en Taiwán desata la indignación: Un conductor imprudente provoca la muerte de un feto
Une affaire judiciaire à Taiwan suscite l'indignation : La conduite imprudente d'un conducteur entraîne la mort d'un fœtus
Kasus Pengadilan Taiwan Memicu Kemarahan: Pengemudi yang Mengemudi Sembrono Menyebabkan Kematian Janin
Il caso del tribunale di Taiwan scatena l'indignazione: La guida spericolata dell'autista provoca la morte del feto
台湾の裁判が激怒を呼ぶ:運転手の無謀運転が胎児死亡につながった。
대만 법원 판례가 분노를 불러일으킵니다: 운전자의 무모한 운전이 태아 사망으로 이어진 사례
Kaso sa Korte sa Taiwan Nagdulot ng Pagkabahala: Walang-Humpay na Pagmamaneho ng Driver Nagresulta sa Pagkamatay ng Sanggol
Тайваньское судебное дело вызвало возмущение: Безрассудное вождение привело к смерти плода
Vụ Án Tòa Án Đài Loan Gây Phẫn Nộ: Tài Xế Lái Xe Vô Trách Nhiệm Gây Tử Vong Cho Thai Nhi