Un caso judicial en Taiwán desata la indignación: Un conductor imprudente provoca la muerte de un feto
Un feto de 34 semanas muere en un accidente a alta velocidad, pero el conductor se enfrenta a cargos poco severos, lo que alimenta la ira pública contra el sistema judicial.

Un caso en Taiwán ha desatado controversia después de que un hombre, identificado como 張 (Zhang), se viera involucrado en un accidente de coche a alta velocidad que resultó en la muerte de un feto de 34 semanas. El incidente ocurrió en la 台74線 (Ruta 74) en Taichung, donde 張 (Zhang) conducía un Audi a velocidades excesivas cuando colisionó con el vehículo de 黃 (Huang) y su esposa.
Debido al estatus legal del feto, el incidente fue clasificado como una pérdida de "propiedad", lo que llevó a que 張 (Zhang) fuera acusado de lesiones por negligencia. La familia de la víctima expresó indignación, destacando que 張 (Zhang) conducía a 168 kilómetros por hora en una zona de 80 kilómetros por hora.
Imágenes de vigilancia de la escena mostraron daños extensos, con el coche de las víctimas severamente impactado. El Audi, comprado cuatro meses antes del incidente, tenía sus airbags desplegados, lo que indica una fuerza de colisión significativa. A pesar de haber comprado un coche, Zhang afirmó ganar solo el salario mínimo de NT$28,000. Se ha negado a ofrecer una disculpa o cualquier forma de reconciliación con la familia.
黃小姐 (Sra. Huang), la madre, declaró que 張 (Zhang) no se había disculpado ni había mostrado ninguna disposición a negociar un acuerdo. "Se perdió una vida, y el tribunal solo lo condenó a seis meses, que pueden ser conmutados por una multa de NT$180,000. El tribunal lo llamó una 'cosa', ¿y quién puede aceptar eso?", cuestionó.
El abogado de la familia, 王翼升 (Wang Yisheng), señaló que 張 (Zhang) conducía a una velocidad extremadamente peligrosa y no disminuyó la velocidad después del impacto inicial, lo que sugiere que era consciente de la posibilidad de consecuencias fatales. 王翼升 (Wang Yisheng) argumenta que las acciones de 張 (Zhang) deberían ser consideradas intento de asesinato debido a su comportamiento imprudente y su desprecio por la vida humana. El abogado dijo que la elección del fiscal de acusar a 張 (Zhang) solo de lesiones por negligencia es motivo de gran pesar.
王翼升 (Wang Yisheng) declaró que solicitaría al fiscal que apelara, expresando su insatisfacción con la aparente lenidad de la sentencia y la falta de remordimiento de 張 (Zhang).
Other Versions
Taiwan Court Case Sparks Outrage: Driver's Reckless Driving Leads to Fetal Death
Une affaire judiciaire à Taiwan suscite l'indignation : La conduite imprudente d'un conducteur entraîne la mort d'un fœtus
Kasus Pengadilan Taiwan Memicu Kemarahan: Pengemudi yang Mengemudi Sembrono Menyebabkan Kematian Janin
Il caso del tribunale di Taiwan scatena l'indignazione: La guida spericolata dell'autista provoca la morte del feto
台湾の裁判が激怒を呼ぶ:運転手の無謀運転が胎児死亡につながった。
대만 법원 판례가 분노를 불러일으킵니다: 운전자의 무모한 운전이 태아 사망으로 이어진 사례
Kaso sa Korte sa Taiwan Nagdulot ng Pagkabahala: Walang-Humpay na Pagmamaneho ng Driver Nagresulta sa Pagkamatay ng Sanggol
Тайваньское судебное дело вызвало возмущение: Безрассудное вождение привело к смерти плода
คดีในศาลไต้หวันจุดกระแสความโกรธ: การขับรถโดยประมาทของคนขับนำไปสู่การเสียชีวิตของทารกในครรภ์
Vụ Án Tòa Án Đài Loan Gây Phẫn Nộ: Tài Xế Lái Xe Vô Trách Nhiệm Gây Tử Vong Cho Thai Nhi