台湾の「教師の日」休暇:人民の勝利
今年中にホリデーを復活させる法案が成立。

すべての国民の生活に影響を与える重要な動きとして、台湾の立法院は祝日の復活について合意に達しました。具体的には、教師の日の祝日に焦点が当てられています。 <strong style="color:blue">KMT</strong>が主導した交渉の結果、この法案は記念日および祝日実施規則のスケジュールに組み込まれることになります。
KMTの立法委員であり、内政委員会の招集人である<strong style="color:blue">牛煦庭(ニウ・シュウティン)</strong>氏は、これらの祝日を国民に復活させるための8年間の遅延に対処することの緊急性を強調しました。潜在的な行政コストにもかかわらず、野党は統一戦線で合意しました。 この法律は、可決され、総統府によって公布された直後に施行されます。
提案されている「4+1バージョン」には、孔子の誕生を祝う9月28日(教師の日)、10月25日(台湾光復記念日および金門古寧頭戦役記念日)、12月25日(憲法記念日)、大晦日、5月1日(メーデー)の祝日が含まれます。承認されれば、教師の日は今年最初に祝われる祝日となります。
Other Versions
Taiwan's Teacher's Day Holiday: A Victory for the People!
Taiwan's Teacher Day Holiday: Una victoria para el pueblo
Le congé de la journée des enseignants à Taiwan : Une victoire pour le peuple !
Libur Hari Guru di Taiwan: Kemenangan untuk Rakyat!
La festa degli insegnanti a Taiwan: Una vittoria per il popolo!
대만의 스승의 날 연휴: 국민을 위한 승리!
Araw ng Guro sa Taiwan: Isang Tagumpay para sa Tao!
Праздник в честь Дня учителя на Тайване: Победа народа!
วันหยุดวันครูของไต้หวัน: ชัยชนะของประชาชน!
Ngày Nhà giáo Đài Loan: Một chiến thắng cho nhân dân!