Mga Manggagawa sa Taiwan Lumalaban para sa Mas Maraming Araw ng Pahinga: Pag-aayuno Nagbabanta sa Debate sa Holiday
Mga Tagapagtaguyod ng Karapatan sa Paggawa Hinihiling ang Pagbabalik ng Pitong Araw ng Pahinga, Nagbubunsod ng Tunggaliang Pampulitika.

Taipei, Taiwan – Naghahanda ang isang koalisyon ng mga grupo sa karapatan ng manggagawa sa Taiwan na maglunsad ng hunger strike sa susunod na buwan, na nagpapalala ng presyur sa mga mambabatas na ibalik ang pitong araw na walang trabaho na tinanggal noong 2016. Ang aksyon ay nagaganap habang sinusuri ng Legislative Yuan ang mga batas tungkol sa "pagpapatupad ng mga anibersaryo at pambansang holiday."
Inihayag ng alyansang "Work with Dignity" ang mga plano para sa isang 200-oras na hunger strike, na magsisimula sa ika-10 ng umaga sa Abril 11 at magtatapos sa ika-6 ng gabi sa Abril 19, na gagawin sa labas ng Lehislatura. Itinataguyod din ng grupo ang pagtaas ng mga ambag ng mga employer sa mga pondo ng pensiyon ng empleyado at ang pagtatag ng katulad na sistema para sa mga dayuhang manggagawa.
Ang pangunahing layunin ng kilusan ay "ibalik sa mga tao ang kanilang mga araw na walang trabaho," isang layunin na itinalaga bilang prayoridad na lehislatibo ng caucus ng Kuomintang (KMT), ang pangunahing partidong oposisyon. Ang mga kaugnay na panukalang batas ay naka-iskedyul para sa pagsusuri sa darating na linggo.
Ang kontrobersyal na pagkansela ng pitong araw na walang trabaho ay nangyari noong 2015 sa pamamagitan ng isang executive order na inilabas ng KMT. Ang dahilan ay upang "tumbasan ang mas kaunting oras ng trabaho kasunod ng isang legal na rebisyon noong taong iyon na nagpaikli sa linggo ng trabaho mula 42 hanggang 40 oras."
Noong 2016, ang caucus ng Democratic Progressive Party (DPP), na may hawak noon ng mayorya sa lehislatura, ay hindi kinilala ang utos, na ginagawa itong hindi balido noong Hunyo. Dahil dito, natanggap ng publiko ang lima sa pitong araw na walang trabaho kalaunan sa taong iyon.
Ang desisyong ito ay umani ng kritisismo mula sa mga pangunahing grupo ng komersyo at industriya ng Taiwan. Noong Disyembre 2016, sa ilalim ng direksyon ng DPP, ang mga pagbabago sa Labor Standards Act ay naipasa, na epektibong nag-aalis ng pitong araw na walang trabaho at nagpapatupad ng patakaran na "isang nakatakdang araw na walang trabaho, isang fleksibleng araw ng pahinga."
Bago ang mga pagkansela, nasisiyahan ang mga mamamayan ng Taiwan sa mga araw na walang trabaho tuwing Enero 2, Araw ng Kabataan (Marso 29), Araw ng mga Guro (Setyembre 28), Araw ng Retrocession (Oktubre 25), kaarawan ni Chiang Kai-shek (蔣中正) (Oktubre 31), kaarawan ni Sun Yat-sen (孫中山) (Nobyembre 12), at Araw ng Saligang Batas (Disyembre 25).
Ang kasalukuyang patakaran na "isang nakatakdang araw na walang trabaho, isang fleksibleng araw ng pahinga" ay nag-uutos ng isang garantisadong araw na walang trabaho kada linggo, habang ang pangalawang araw ng pahinga ay maaaring matukoy sa pamamagitan ng kasunduan sa pagitan ng employer at empleyado.
Ipinahayag ni Ministro ng Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) ang pagdududa tungkol sa pagbabalik ng pitong araw na walang trabaho nang tanungin ng mga reporter, na nagsasabi, "Sa tingin ko hindi ito isang tunay na isyu," at nagbabala laban sa "mabilisang paggawa ng batas." Binanggit niya ang kawalan ng konsensus sa mga mambabatas at akademiko sa panahon ng mga pagdinig sa publiko sa lehislatura sa usapin.
Samantala, ipinahiwatig ni Labor Minister Hung Sun-han (洪申翰) ang pangangailangan para sa karagdagang talakayan sa isyu. Sinabi ng Directorate-General of Personnel Administration Su Chun-jung (蘇俊榮) na "hindi siya tutol" sa pagkilala sa Mayo 1 bilang isang araw na walang trabaho para sa Araw ng Paggawa.
Other Versions
Taiwan's Workers Fight for More Days Off: Hunger Strike Looms Over Holiday Debate
Los trabajadores de Taiwán luchan por más días libres: la huelga de hambre se cierne sobre el debate de las vacaciones
Les travailleurs taïwanais se battent pour obtenir plus de jours de congé : une grève de la faim menace le débat sur les vacances
Pekerja Taiwan Berjuang untuk Hari Libur Lebih Banyak: Mogok Kerja Membayangi Perdebatan Hari Libur
I lavoratori di Taiwan lottano per avere più giorni liberi: lo sciopero della fame incombe sul dibattito sulle ferie
台湾の労働者、休日の増加を求めて闘う:休日をめぐる議論にハンガーストライキが立ちはだかる
대만 노동자들이 더 많은 휴일을 위해 싸우다: 휴일 논쟁으로 단식 파업이 다가옴
Тайваньские рабочие борются за большее количество выходных дней: голодовка нависла над дискуссией о праздниках
แรงงานไต้หวันต่อสู้เพื่อวันหยุดเพิ่ม: การอดอาหารคุกคามการถกเถียงเรื่องวันหยุด
Công nhân Đài Loan đấu tranh đòi thêm ngày nghỉ: Đe dọa nhịn ăn để tranh luận về ngày lễ