Tổng thống Đài Loan cam kết bảo vệ dân chủ, bác bỏ lời kêu gọi xóa bỏ
Lại Thanh Đức đề cập đến tự do ngôn luận và an ninh quốc gia trước những mối đe dọa ngày càng tăng từ ĐCSTQ

Tân Đài Bắc, ngày 7 tháng 4 - Tổng thống Lại Thanh Đức (賴清德) nhấn mạnh rằng quyền tự do ngôn luận tuyệt đối không bao gồm việc ủng hộ việc loại bỏ Đài Loan. Ông đưa ra những nhận xét này vào thứ Hai tại một sự kiện tưởng niệm Nữu Ưng Trình (鄭南榕), một người tiên phong của phong trào ủng hộ dân chủ, nhân kỷ niệm 36 năm ngày mất của ông.
Ông Lại đã nhấn mạnh những mối đe dọa đa diện mà Đài Loan phải đối mặt, bao gồm chiến tranh tâm lý, thao túng truyền thông và các hành động pháp lý do Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) dàn xếp. Ông cũng lưu ý đến sự gia tăng các hoạt động "vùng xám" nhằm gây bất ổn cho quốc gia. Tổng thống tuyên bố rằng chỉ riêng trong năm ngoái, 64 người Đài Loan đã bị truy tố vì tội làm gián điệp cho ĐCSTQ, tăng gấp bốn lần so với năm 2021.
"Những người này, được tài trợ bởi những người cộng sản (Trung Quốc), đã hành động phối hợp với Trung Quốc để cố gắng đe dọa các thể chế hiến định dân chủ và tự do của Đài Loan," ông Lại phát biểu.
Ông Lại cũng đề cập đến các cuộc tập trận quân sự quy mô lớn gần đây do Trung Quốc tiến hành gần Đài Loan, liên quan đến lực lượng không quân và hải quân của họ, được coi là nỗ lực gây áp lực lên công dân Đài Loan để họ từ bỏ quê hương, tự do và dân chủ của mình.
Để đáp lại những thách thức này, ông Lại khẳng định cam kết của chính phủ trong việc thực hiện các hành động quyết liệt chống lại các cá nhân thông đồng với Trung Quốc để ủng hộ một cuộc xâm lược quân sự vào Đài Loan hoặc sử dụng các biện pháp "cực đoan" để phá hoại các thể chế dân chủ. Chính phủ cũng sẽ hành động chống lại những người tìm cách "đe dọa an ninh quốc gia và lợi dụng tự do và đa dạng ở Đài Loan để tạo ra sự hỗn loạn."
"Với tư cách là tổng thống, nhiệm vụ của tôi là duy trì sự tồn tại và phát triển của đất nước này, bảo vệ nền dân chủ và tự do khó giành được, và đảm bảo rằng chủ quyền của đất nước này sẽ không bị thôn tính hoặc xâm phạm," ông tuyên bố.
Ông Lại cũng làm rõ thêm rằng "bất kỳ sáng kiến nào tuyên truyền việc lợi dụng quyền tự do của người dân Đài Loan hoặc loại bỏ Trung Hoa Dân Quốc, Đài Loan, đều không thể chấp nhận được đối với xã hội Đài Loan, và tự do ngôn luận tuyệt đối không có nghĩa là sử dụng tự do để phá hủy tự do."
Diệp Cúc Lan (bên trái, hàng đầu), góa phụ của Nữu Ưng Trình, cũng có mặt tại buổi lễ tưởng niệm ở Tân Đài Bắc.
Ông Trình, một người ủng hộ kiên định nền độc lập và tự do ngôn luận của Đài Loan, đã tự thiêu vào ngày 7 tháng 4 năm 1989, để tránh bị chính quyền lúc đó của Quốc Dân Đảng bắt giữ, vì tội xúi giục. Năm 2016, chính phủ Đài Loan đã tuyên bố ngày 7 tháng 4 là Ngày Tự do Ngôn luận.
Vấn đề tự do ngôn luận đã là một chủ đề thảo luận công khai trong những tuần gần đây, đặc biệt là sau khi thu hồi giấy phép cư trú của ba người có ảnh hưởng người Trung Quốc đã kết hôn với chồng Đài Loan vì đã ủng hộ việc Trung Quốc tiếp quản Đài Loan bằng quân sự.
Chính phủ đã dựa trên quyết định của mình theo Đạo luật Điều chỉnh Quan hệ giữa người dân Khu vực Đài Loan và Khu vực Trung Quốc Đại lục, cho phép trục xuất công dân Trung Quốc được coi là mối đe dọa đối với sự ổn định quốc gia hoặc xã hội.
► Tài liệu lịch sử, nhật ký đánh dấu kỷ niệm 36 năm ngày mất của Nữu Ưng Trình
► Vợ Trung Quốc thua kiện cuối cùng chống lại lệnh trục xuất
► 75 học giả chỉ trích chủ nghĩa dân túy của Lại, xói mòn tự do ngôn luận
Other Versions
Taiwan's President Vows to Protect Democracy, Rejecting Calls for Elimination
La Presidenta de Taiwan'promete proteger la democracia y rechaza los llamamientos a eliminarla
La présidente de Taïwan s'engage à protéger la démocratie et rejette les appels à l'éliminer
Presiden Taiwan Bersumpah untuk Melindungi Demokrasi, Menolak Seruan untuk Menghilangkannya
Il presidente di Taiwan promette di proteggere la democrazia, respingendo gli appelli all'eliminazione
台湾総統、民主主義を守ると宣言 排除を求める声は拒否
대만 대통령, 민주주의 수호 다짐하며 제거 요구 거부
Nangako ang Pangulo ng Taiwan na Poprotektahan ang Demokrasya, Tinatanggihan ang Panawagan para sa Pagwawakas
Президент Тайваня обещает защищать демократию, отвергая призывы к ее ликвидации
ประธานาธิบดีไต้หวันให้คำมั่นสัญญาว่าจะปกป้องประชาธิปไตย ปฏิเสธข้อเรียกร้องให้ยกเลิก