จากลูกข้าวปั้นสู่การช่วยเหลือ: ความสามัคคีของชาวไต้หวันสนับสนุนธุรกิจของญี่ปุ่นในเกาสง
รัฐบาลเกาสงและ MRT มอบการสนับสนุนหลังจากร้านขายลูกข้าวปั้นของญี่ปุ่นเผชิญข้อพิพาทเรื่องค

เหตุการณ์ล่าสุดที่เกี่ยวข้องกับร้าน <mark>飯糰</mark> (ข้าวปั้น) ของญี่ปุ่นในย่านพิพิธภัณฑ์วิจิตรศิลป์เกาสงได้จุดประกายความสนใจของสาธารณชนและคลื่นแห่งการสนับสนุน หลังจากเกิดข้อพิพาทกับเจ้าของที่ดินเรื่องค่าเช่า ซึ่งรายงานว่าส่งผลให้เกิดความเสียหายต่อร้าน เกาสง แมส ราปิด ทรานสิต (KMRT) ได้เข้ามาให้ความช่วยเหลือ
KMRT ได้เชิญชวนให้ร้านพิจารณาตั้งแผงภายในสถานีของตน ซึ่งเป็นการจัดหาสถานที่ใหม่ให้ นอกจากนี้ ตามข้อมูลของผู้อำนวยการจาง เหยียนชิง จากสำนักงานบริหารและบริการของรัฐบาลเมืองเกาสง ศูนย์บริหารของเมืองยังมีพื้นที่ว่างในโรงอาหารของพนักงานให้เช่าอีกด้วย ซึ่งเป็นทางเลือกเพิ่มเติมสำหรับธุรกิจ
ร้านนี้เป็นของนายฮิกูชิ ชาวญี่ปุ่น และภรรยาชาวไต้หวันของเขา เปิดบนถนนชิงไห่ในเขตกูชาน สถานการณ์ดังกล่าวได้รับความเห็นอกเห็นใจ ซึ่งขยายวงกว้างขึ้นจากการมีน้ำใจของเจ้าของ สมาชิกสภาเจียน ฮวนจง เน้นย้ำถึงการสนับสนุนของร้านต่อเจ้าหน้าที่ดับเพลิงในช่วงพายุไต้ฝุ่น โดยมอบข้าวปั้นเป็นการแสดงความขอบคุณ เหตุการณ์นี้ตอกย้ำสายสัมพันธ์อันแข็งแกร่งระหว่างชุมชนชาวไต้หวันและญี่ปุ่น
Other Versions
From Rice Balls to Rescue: Taiwanese Solidarity Supports Japanese-Owned Business in Kaohsiung
De las bolas de arroz al rescate: La solidaridad taiwanesa apoya a una empresa japonesa en Kaohsiung
Des boulettes de riz au sauvetage : La solidarité taïwanaise soutient une entreprise japonaise à Kaohsiung
Dari Nasi Kepal hingga Penyelamatan: Solidaritas Taiwan Mendukung Bisnis Milik Orang Jepang di Kaohsiung
Dalle palle di riso ai soccorsi: La solidarietà taiwanese sostiene un'azienda giapponese a Kaohsiung
おにぎりからレスキューまで:台湾の連帯が高雄の日系企業を支える
주먹밥에서 구조까지: 가오슝에서 일본계 기업을 지원하는 대만 연대
Mula sa Bola-bolang Kanin hanggang sa Pagtulong: Suporta ng Taiwan sa Negosyong Pag-aari ng Hapon sa Kaohsiung
От рисовых шариков до спасения: Тайваньская солидарность поддерживает японский бизнес в Гаосюне
Từ Cơm Nắm đến Giải Cứu: Tình Đoàn Kết Đài Loan Ủng Hộ Doanh Nghiệp Nhật Bản ở Cao Hùng