ไต้หวันต้อนรับฤดูปลาทูน่า: การจับครั้งแรกส่งสัญญาณความอุดมสมบูรณ์
ชาวประมงใน Su'ao และ Donggang เฉลิมฉลองความสำเร็จในช่วงต้นของการล่าปลาทูน่าประจำปี

ไทเป, 7 เมษายน - การรอคอยฤดูจับปลาทูน่าของไต้หวันได้เริ่มต้นขึ้นอย่างเป็นทางการแล้ว การมาถึงของการจับปลาครั้งแรกที่สำคัญของฤดูกาลได้รับการเฉลิมฉลอง โดยชาวประมงในทั้งเขตอี้หลานและผิงตงรายงานความสำเร็จที่น่าทึ่ง
ในเทศมณฑลซูเอา อำเภออี้หลาน ตำแหน่งที่ปรารถนาของ "ปลาทูน่าซูเอาตัวแรก" ของฤดูกาลนี้ มอบให้กับเรือประมงหมายเลข 168 Chuan Chang Lung เรือประมงลำนี้กลับมายังท่าเรือหนานฟังเอาเมื่อเช้าวันพฤหัสบดี ปลาทูน่าครีบดำขนาดใหญ่ของพวกเขาหนักถึง 216 กิโลกรัม ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นเชิงสัญลักษณ์ของฤดูตกปลาสำหรับปลาอพยพธรรมเนียมนี้กำหนดว่าเรือลำแรกที่นำปลาทูน่าที่จับเป็นๆ ด้วยสายเบ็ดขนาดใหญ่ และมีน้ำหนักอย่างน้อย 180 กิโลกรัม จะได้รับการประกาศให้เป็นผู้ชนะ
กัปตันหลิน อี้-จุน (林宜俊) อายุ 49 ปี ผู้ควบคุมเรือที่ชนะ ได้แบ่งปันประสบการณ์ของเขา เขาออกไปทะเลเมื่อวันพุธก่อนหน้าและจับปลาทูน่าได้สำเร็จเมื่อเวลาประมาณ 7:30 น. ในวันอาทิตย์ ภายในเขตเศรษฐกิจพิเศษ (EEZ) ที่ทับซ้อนกัน ซึ่งอ้างสิทธิ์โดยทั้งไต้หวันและญี่ปุ่น ไม่เหมือนกับปี 2020 ที่เขาใช้ปลาอินทรีเป็นเหยื่อโดยไม่คาดคิด ปีนี้หลินใช้ปลาหมึกและปลาทูเป็นเหยื่อ "ผมรู้สึกเหมือนเพิ่งถูกรางวัลแจ็กพอตจากตู้สล็อตแมชชีน" หลินกล่าวด้วยความยินดีกับโชคลาภที่จับได้
ในขณะที่สมาคมชาวประมงยังไม่ได้ประกาศวันประมูล ปลาทูน่าซูเอาตัวแรกจากปีก่อนได้ราคา 13,100 ดอลลาร์ไต้หวันใหม่ (US$395.9) ต่อกิโลกรัม หลินแสดงความหวังสำหรับราคาที่ใกล้เคียงกันหรือสูงกว่า โดยตั้งเป้าไว้ที่ 15,000 ดอลลาร์ไต้หวันใหม่ต่อกิโลกรัม หรือคิดเป็นมูลค่ารวม 3.24 ล้านดอลลาร์ไต้หวันใหม่สำหรับรางวัลที่จับได้ ซึ่งจะเป็นประโยชน์อย่างมากต่อลูกเรือของเขา รวมถึงสมาชิกชาวอินโดนีเซียทั้งห้าคนที่เงินเดือน เบี้ยประกันสุขภาพและแรงงานรวมแล้วมากกว่า 300,000 ดอลลาร์ไต้หวันใหม่ต่อเดือน
ในขณะเดียวกัน ในเทศมณฑลตงกัง เขตผิงตง สมาคมชาวประมงยังได้ประกาศปลาทูน่าตัวแรกของฤดูกาลด้วยเช่นกันเมื่อวันจันทร์ ปลาทูน่าครีบดำตัวนี้ ซึ่งคาดว่ามีน้ำหนักประมาณ 210 กิโลกรัม มีกำหนดการประมูลในวันศุกร์ กัปตันเรือ เฉิน รุ่ย-เฮา (陳睿豪) รายงานว่าเขาจับปลาได้ในวันเกิดปีที่ 32 ของเขา โดยพิจารณาว่าเป็น "ของขวัญที่สมบูรณ์แบบ"
Other Versions
Taiwan Welcomes the Tuna Season: First Catch Signals Abundance
Taiwán da la bienvenida a la temporada del atún: Las primeras capturas anuncian abundancia
Taiwan accueille la saison du thon : Les premières prises annoncent l'abondance
Taiwan Menyambut Musim Tuna: Sinyal Tangkapan Pertama Melimpah
Taiwan dà il benvenuto alla stagione del tonno: Le prime catture segnalano l'abbondanza
台湾がマグロシーズンを迎える:初漁は豊漁の兆し
대만이 참치 시즌을 맞이합니다: 첫 어획은 풍요로움의 신호
Tinatanggap ng Taiwan ang Panahon ng Tuna: Ang Unang Huli ay Senyales ng Kasaganaan
Тайвань открывает сезон ловли тунца: Первый улов сигнализирует об изобилии
Đài Loan Chào Đón Mùa Cá Ngừ: Mẻ Bắt Đầu Tiên Báo Hiệu Sự Phong Phú