불법 댐과 무시된 경고: 대만의 한 농장, 처벌에 직면하다
대만 난터우 현의 한 농장이 허가받지 않은 댐을 건설한 혐의로 벌금을 부과받아 환경 문제를 촉발시켰습니다.

중요 백화점과 연관된 푸리의 한 농장이 4개의 불법 저수지 댐 건설로 인해 난터우현 정부로부터 상당한 벌금을 부과받고 있습니다. 4월 말까지 댐을 철거하고 현장을 복구하라는 명령을 받았지만, 농장은 이를 이행하지 않았습니다.
농업부에서는 30만 대만 달러의 벌금을 부과했으며, 위반 사항이 시정될 때까지 추가 벌금을 부과할 것이라고 확인했습니다. 농장은 130헥타르 규모의 대규모 호텔 및 레크리에이션 지역을 개발하고 있으며, 이는 환경 영향에 대한 지역 주민들의 우려를 불러일으키고 있습니다.
지역 사회는 농장이 불법적으로 나무를 베고 도로를 건설했다고 주장하며, 승인되지 않은 저수지 댐 건설과 함께 문제가 제기되었습니다. 이는 지역 생태계 파괴, 희귀종인 '대만 흰 물고기'의 멸종 위험, 그리고 지하수 자원 고갈 가능성에 대한 우려를 높였습니다.
Other Versions
Unlawful Dams and Unheeded Warnings: A Taiwan Farm Faces Penalties
Presas ilegales y advertencias desoídas: Una granja de Taiwán se enfrenta a sanciones
Barrages illégaux et avertissements ignorés : Une ferme taïwanaise sanctionnée
Bendungan yang Melanggar Hukum dan Peringatan yang Tidak Diindahkan: Sebuah Peternakan di Taiwan Menghadapi Hukuman
Dighe illegali e avvertimenti inascoltati: Un'azienda agricola di Taiwan rischia sanzioni
違法ダムと無視された警告:罰則を受ける台湾の農場
Mga Ilegal na Dams at Hindi Pinansin na Babala: Nahaharap sa Parusa ang Isang Sakahan sa Taiwan
Незаконные плотины и невыполненные предупреждения: Тайваньской ферме грозят штрафы
เขื่อนผิดกฎหมายและคำเตือนที่เพิกเฉย: ฟาร์มไต้หวันเผชิญบทลงโทษ
Đập trái phép và Cảnh báo bị phớt lờ: Nông trại Đài Loan đối mặt với án phạt