インドとパキスタン、米国主導の協議後に全面停戦を発表
ミサイル攻撃とドローン攻撃で緊張緩和、エスカレートの懸念が高まる

集中的な米国の主導による協議の後、インドとパキスタンは包括的な停戦合意を確認し、核保有国同士の最近のエスカレーションの転換点となる可能性を示しました。この合意は、両国で軍事基地を標的としたミサイル攻撃やドローン攻撃を含む、緊張の高まりの後に行われました。
最近の紛争は、先月の銃乱射事件でインドがパキスタンを非難した事件によって引き起こされました。米国のドナルド・トランプ大統領は停戦の仲介に重要な役割を果たし、合意を発表し、両国の努力を称賛しました。
パキスタンのイシャク・ダル外務大臣は、インドが攻撃を停止すれば、自国はデエスカレーションを検討すると述べました。しかし、インドがさらなる攻撃を開始した場合、報復を警告しました。ダル大臣はまた、ニューデリーと以前に話をしたことがある米国のマルコ・ルビオ国務長官にもこのメッセージを伝えました。
インドは、パキスタンがインドのパンジャブ州で軍事および民間インフラを標的としたミサイルを発射したことへの対応として、パキスタンの空軍基地を標的にしたと主張しました。パキスタンは、ほとんどのミサイルを迎撃し、対インドの報復行動が進行中であると報告しました。米国は、「生産的な議論」を促進するために支援を提供しました。
インドのソフィヤ・クレイシ大佐は、パキスタンがインドが管理するカシミールにある3つの空軍基地の医療施設と学校を標的にしたと述べました。インド空軍のビヨミカ・シン航空団司令官は、パキスタンが対応した場合、インドは「エスカレーションしない」というコミットメントを表明しました。シン氏は、インド軍はパキスタンの行動に対応して、特定された軍事目標に対して「精密攻撃」を行ったと述べました。
パキスタン軍は、中距離ファテミサイルを使用して、パタンコートとウドムプール市にあるインドのミサイル貯蔵施設と空軍基地を標的にしたと述べました。AP通信は、パキスタンまたはインドに帰属するすべての行動を独自に検証することはできませんでした。
パキスタンテレビからの報道によると、パキスタンのシャフバズ・シャリフ首相は国家指揮当局の会議を招集しました。パキスタン軍報道官によると、インドのミサイルはいくつかのパキスタンの空軍基地を標的にしました。インドが管理するカシミールの住民は大きな爆発音を聞いたと報告し、ある住民は状況を「まるでここで戦争が起きているようだ」と表現しました。
Other Versions
India and Pakistan Announce Full Ceasefire After US-Led Talks
India y Pakistán anuncian un alto el fuego total tras las conversaciones dirigidas por EE.UU.
L'Inde et le Pakistan annoncent un cessez-le-feu total à l'issue de pourparlers menés sous l'égide des États-Unis
India dan Pakistan Umumkan Gencatan Senjata Penuh Setelah Pembicaraan yang Dipimpin AS
India e Pakistan annunciano il completo cessate il fuoco dopo i colloqui guidati dagli Stati Uniti
인도와 파키스탄, 미국 주도 회담 후 전면 휴전 발표
Inihayag ng India at Pakistan ang Buong Tigil-putukan Matapos ang US-Led Talks
Индия и Пакистан объявили о полном прекращении огня после переговоров под руководством США
อินเดียและปากีสถานประกาศหยุดยิงเต็มรูปแบบหลังการเจรจาที่นำโดยสหรัฐฯ
Ấn Độ và Pakistan Tuyên Bố Ngừng Bắn Toàn Diện Sau Các Cuộc Đàm Phán Do Mỹ Dẫn Đầu