Phán quyết của Tòa án Đài Loan gây phẫn nộ sau vụ tai nạn tốc độ cao dẫn đến thai chết lưu
Nỗi đau của người mẹ và tranh luận pháp lý diễn ra sau một vụ tai nạn xe hơi trên đường cao tốc 74 ở Đài Trung dẫn đến việc mất đứa con chưa sinh của cô.

Một phán quyết gần đây tại Đài Loan đã gây ra tranh cãi sau một vụ tai nạn xe hơi tốc độ cao trên đường cao tốc Taichung 74, dẫn đến cái chết của một thai nhi 34 tuần tuổi. Vụ việc, liên quan đến một phụ nữ mang thai, họ Hoàng, và chồng của cô, đã đặt ra câu hỏi về cách giải thích pháp lý về sự sống của thai nhi và mức độ nghiêm trọng của hình phạt dành cho tài xế chịu trách nhiệm, họ Trương.
Sự việc xảy ra khi Trương, lái một chiếc Audi với tốc độ lên đến 168 km/h trên đoạn đường giới hạn tốc độ 80 km/h, đã va chạm với chiếc xe chở Hoàng và chồng cô. Cú va chạm gây ra những chấn thương nghiêm trọng, dẫn đến sự mất mát bi thảm của đứa trẻ chưa chào đời.
Đội ngũ pháp lý của Hoàng ban đầu lập luận về việc truy tố tội giết người hoặc ngộ sát. Tuy nhiên, vì đứa bé chưa được sinh ra, hệ thống pháp luật phân loại nó là "物 (vật - object)", và cơ quan công tố chỉ đưa ra các cáo buộc về tội gây thương tích do sơ suất, dẫn đến án sáu tháng tù, có thể được thay thế bằng tiền phạt.
Hoàng bày tỏ sự thất vọng sâu sắc của mình, nói rằng quyết định của tòa án là không thể chấp nhận được. Cô cho biết cô và chồng vừa hoàn thành buổi kiểm tra trước sinh và đang mong chờ ca phẫu thuật lấy thai sắp tới. Cô khẳng định rằng việc phân loại con cô là "物 (vật - object)" là không thể chấp nhận được.
Thêm vào nỗi đau của gia đình, Trương được cho là chưa đưa ra lời xin lỗi hay bất kỳ hình thức hòa giải nào. "Một sinh mạng đã mất đi, và quyết định của tòa án, với khả năng phải nộp phạt 180.000 đô la Đài Loan mới, là không đủ," Hoàng than thở. "Quan điểm của tòa án cho rằng đứa bé là một '物 (vật - object)', điều này không thể chấp nhận được đối với bất kỳ ai."
Tòa án ghi nhận việc Trương lái xe quá tốc độ và coi thường an toàn giao thông. Tuy nhiên, có tính đến hành động tự nhận của Trương và tình hình tài chính của anh ta, tòa án đã tuyên án sáu tháng tù, cho phép khả năng nộp phạt.
Other Versions
Taiwan Court's Ruling Sparks Outrage After High-Speed Crash Leads to Fetal Death
La sentencia de un tribunal de Taiwán provoca indignación tras un accidente a alta velocidad que provoca la muerte de un feto
La décision d'un tribunal taïwanais suscite l'indignation après qu'un accident à grande vitesse a entraîné la mort d'un fœtus
Putusan Pengadilan Taiwan Memicu Kemarahan Setelah Kecelakaan Berkecepatan Tinggi Menyebabkan Kematian Janin
La sentenza del tribunale di Taiwan scatena l'indignazione dopo un incidente ad alta velocità che ha provocato la morte di un feto
台湾の裁判所、高速衝突事故で胎児死亡の判決に激怒
대만 법원의 판결, 고속 충돌 사고로 태아 사망에 대한 분노를 촉발하다
Paglabas ng Desisyon ng Korte sa Taiwan Nagdulot ng Pagtutol Matapos ang Mabilis na Pagbangga na Nagresulta sa Pagkamatay ng Sanggol
Постановление тайваньского суда вызвало возмущение после того, как скоростная авария привела к смерти плода
คำตัดสินของศาลไต้หวันจุดกระแสความไม่พอใจ หลังอุบัติเหตุรถชนบนทางด่วนทำให้ทารกในครรภ์เสียชีวิต