ปริศนาเงินล้านในไถหนาน: ชายทิ้งเงินสดจำนวนมากไว้โดยไม่รับ (อีกแล้ว!)
การกระทำที่ผิดปกติของชายชาวไถหนานก่อให้เกิดคำถาม หลังจากเหตุการณ์ที่ดูเหมือนจะทิ้งเงินล้านไปเป็นครั้งที่สอง

เกิดเรื่องชวนงงอีกครั้ง ชายคนหนึ่งในไถหนาน ไต้หวัน กลายเป็นข่าวพาดหัวอีกครั้ง หลังจากทิ้งเงินสดจำนวนมากไว้โดยไม่มีใครดูแล หลังจากเหตุการณ์ในปลายเดือนมีนาคม ที่ชายคนหนึ่งที่ระบุชื่อว่า นายหลี่ ทิ้งเงินสดจำนวน 6 ล้านดอลลาร์ไต้หวันใหม่ (NT$) ไว้ข้างถนน ตอนนี้เหตุการณ์คล้ายกันได้เกิดขึ้นอีกครั้ง คราวนี้ เมื่อวันที่ 20 เมษายน นายหลี่ทิ้งถุงพลาสติกที่มีเงินจำนวน 4.16 ล้าน NT$ ไว้ที่ซูเปอร์มาร์เก็ตในเขตเหนือของเมือง
เหตุการณ์แรก นายหลี่อ้างว่าเขาเพียงแค่ "นำเงินออกมาผึ่ง" หลังจากเก็บไว้นานเกินไป ครั้งนี้ นายหลี่มีรายงานว่ามีปากเสียงกับ <mark>店員 (diàn yuán, พนักงานร้าน)</mark> ก่อนออกจากซูเปอร์มาร์เก็ต <mark>警察 (jǐngchá, ตำรวจ)</mark> ได้รับแจ้งและทำการรักษาความปลอดภัยของเงิน ซึ่งได้ถูกบันทึกว่าเป็นทรัพย์สินที่พบและถูกเก็บรักษาไว้
Other Versions
Million-Dollar Mystery in Tainan: Man Leaves Huge Sums of Cash Unclaimed (Again!)
Misterio millonario en Tainan: Un hombre deja enormes cantidades de dinero sin reclamar (¡otra vez!)
Mystère d'un million de dollars à Tainan : Un homme laisse d'énormes sommes d'argent non réclamées (une fois de plus !)
Misteri Jutaan Dolar di Tainan: Seorang Pria Meninggalkan Uang Tunai dalam Jumlah Besar Tanpa Diklaim (Lagi!)
Mistero milionario a Tainan: Un uomo lascia enormi somme di denaro non reclamate (di nuovo!)
台南で100万ドルの謎:巨額の現金を放置する男(再び!)。
타이난의 백만 달러 미스터리: 거액의 현금을 찾아가지 않은 남자 (또!)
Misteryo sa Milyong Dolyar sa Tainan: Lalaki Nag-iwan ng Malaking Halaga ng Salapi na Hindi Kinukuha (Muli!)
Тайна миллиона долларов в Тайнане: Мужчина оставляет огромные суммы наличных невостребованными (снова!)
Bí ẩn hàng triệu đô la ở Đài Nam: Người đàn ông để lại số tiền mặt lớn không được nhận (Lần nữa!)