สายการบินหลีกเลี่ยงน่านฟ้าปากีสถาน ท่ามกลางความตึงเครียดกับอินเดียที่ทวีความรุนแรงขึ้
ความตึงเครียดทางภูมิรัฐศาสตร์ระหว่างอินเดียและปากีสถานทวีความรุนแรงขึ้น นำไปสู่การเปล

สายการบินหลักหลายแห่งกำลังเปลี่ยนเส้นทางบิน หลีกเลี่ยงน่านฟ้าของปากีสถาน อันเนื่องมาจากความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้นกับอินเดีย สืบเนื่องจากการสังหารหมู่นักท่องเที่ยวเมื่อไม่นานมานี้ จุดความขัดแย้งทางภูมิรัฐศาสตร์ล่าสุดนี้กำลังขัดขวางการเดินทางทั่วโลก ส่งผลกระทบต่อสายการบินและอาจเพิ่มค่าใช้จ่ายสำหรับนักเดินทาง
แอร์ฟรานซ์ได้ระงับการบินเหนือน่านฟ้าปากีสถานจนกว่าจะมีประกาศเพิ่มเติม โดยอ้างถึง "วิวัฒนาการล่าสุดของความตึงเครียดระหว่างอินเดียและปากีสถาน" สายการบินกำลังปรับตารางการบิน และบางเส้นทางจะต้องใช้เวลาบินนานขึ้น ในทำนองเดียวกัน ลุฟท์ฮันซา ซึ่งเป็นสายการบินประจำชาติของเยอรมนี ก็หลีกเลี่ยงน่านฟ้าปากีสถานเช่นกัน
การหยุดชะงักของการเดินทางเกิดขึ้นหลังจากกลุ่มติดอาวุธสังหารพลเรือน 26 คน ส่วนใหญ่เป็นนักท่องเที่ยว ในเมืองปาฮาลกัม เขตแคชเมียร์ที่อินเดียบริหาร อินเดียกล่าวโทษปากีสถาน ซึ่งปฏิเสธการมีส่วนร่วม ทำให้ความตึงเครียดระหว่างสองประเทศเพื่อนบ้านทวีความรุนแรงขึ้น ทั้งสองประเทศได้ปิดน่านฟ้าของตนต่อเครื่องบินของกันและกัน ความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้นเหล่านี้กำลังส่งผลกระทบต่อสายการบินระหว่างประเทศ ทำให้มีการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงสูงขึ้นเนื่องจากเส้นทางที่ยาวขึ้น
ข้อมูลการติดตามเที่ยวบินระบุว่า บริติช แอร์เวย์ส, สวิส อินเตอร์เนชั่นแนล แอร์ไลน์ส และสายการบินเอมิเรตส์กำลังเปลี่ยนเส้นทางบินเหนือทะเลอาหรับ หันหน้าไปทางเหนือสู่เดลีเพื่อหลีกเลี่ยงน่านฟ้าปากีสถาน แคชเมียร์ ซึ่งเป็นจุดวิกฤตอันตราย ถูกควบคุมบางส่วนโดยอินเดียและปากีสถาน ซึ่งได้ทำสงครามกันสามครั้งเหนือดินแดนแห่งนี้ สองประเทศที่มีอาวุธนิวเคลียร์เป็นคู่แข่งกันกำลังแสดงแสนยานุภาพทางทหาร ซึ่งเพิ่มความเสี่ยงของการขยายตัวที่อันตราย
ปากีสถานได้ทำการทดสอบขีปนาวุธครั้งที่สองในรอบสามวัน อินเดียยังได้สั่งให้มีการฝึกซ้อมรักษาความปลอดภัยจำลองทั่วประเทศของตน แม้จะมีการกระทำเหล่านี้ สหรัฐอเมริกา จีน และเลขาธิการสหประชาชาติ อันโตนิโอ กูเตอร์เรส ได้เรียกร้องให้ควบคุมตนเอง กูเตอร์เรสได้เรียกร้องให้อินเดียและปากีสถาน "หลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าทางทหาร"
น้ำเป็นประเด็นสำคัญในความตึงเครียดที่ดำเนินอยู่ อินเดียได้ระงับการมีส่วนร่วมในสนธิสัญญาอินดัสวอเตอร์ ซึ่งเป็นภัยคุกคามต่อข้อตกลงที่สำคัญย้อนหลังไปถึงปี 1960 สนธิสัญญาควบคุมการแบ่งปันน้ำจากระบบแม่น้ำสินธุ ซึ่งมีความสำคัญต่อปากีสถานและอินเดียตอนเหนือ นายกรัฐมนตรีนเรนทรา โมดี ได้ระบุว่าอินเดียจะให้ความสำคัญกับการใช้น้ำของตนเองเป็นอันดับแรก สื่ออินเดียรายงานว่านิวเดลีได้ลดการไหลของน้ำผ่านเขื่อนบากลิฮาร์ ทำให้ปากีสถานโกรธแค้น ปากีสถานได้ประท้วงการก่อสร้างโครงการพลังงานน้ำที่อินเดียได้เริ่มต้นขึ้นตั้งแต่ระงับสนธิสัญญา
การเผชิญหน้าทางทหารอาจคุกคามเศรษฐกิจของปากีสถาน ซึ่งกำลังเผชิญกับความท้าทายอยู่แล้ว จากรายงานของมูดี้ส์ การขยายตัวอย่างต่อเนื่องกับอินเดียน่าจะส่งผลกระทบต่อการเติบโตของปากีสถาน การเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องของความตึงเครียดยังอาจส่งผลกระทบต่อการเข้าถึงเงินทุนภายนอกของปากีสถาน ในทางกลับกัน อินเดียคาดว่าจะไม่เห็นการหยุดชะงักครั้งใหญ่ต่อเศรษฐกิจเนื่องจาก "ความสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจที่น้อยที่สุด" กับปากีสถาน มูดี้ส์กล่าวเสริม
การแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมก็หยุดชะงักเช่นกัน อินเดียได้บล็อกบัญชีโซเชียลมีเดียของคนดังชาวปากีสถาน การเปิดตัวภาพยนตร์อินเดียที่นำแสดงโดยฟาวาด ข่าน นักแสดงชาวปากีสถาน คาดว่าจะไม่เกิดขึ้นอีกต่อไป การกลับมาของข่านในวงการบอลลีวูด ซึ่งคาดหวังโดยนักวิจารณ์และแฟนๆ ชาวอินเดีย ได้รับผลกระทบจากความตึงเครียดที่เพิ่มขึ้น ซึ่งเป็นการรำลึกถึงการห้ามโดยพฤตินัยต่อพรสวรรค์ชาวปากีสถาน ซึ่งถูกกำหนดหลังจากเหตุโจมตีของกลุ่มติดอาวุธก่อนหน้านี้ในแคชเมียร์
Other Versions
Airlines Avoid Pakistan Airspace Amid Escalating India Tensions Following Tourist Massacre
Las compañías aéreas evitan el espacio aéreo pakistaní en medio de la escalada de tensión con la India tras la masacre de un turista
Les compagnies aériennes évitent l'espace aérien pakistanais dans un contexte d'escalade des tensions avec l'Inde à la suite d'un massacre de touristes
Maskapai Penerbangan Menghindari Wilayah Udara Pakistan di Tengah Meningkatnya Ketegangan India Menyusul Pembantaian Turis
Le compagnie aeree evitano lo spazio aereo pakistano in un contesto di crescenti tensioni con l'India in seguito al massacro di un turista
観光客虐殺事件後、インドの緊張が高まる中、航空会社はパキスタン領空を避ける
관광객 학살 이후 인도 긴장이 고조되는 가운데 항공사, 파키스탄 영공 피하기
Iniiwasan ng mga Airline ang Kalawakan ng Pakistan sa Gitna ng Lumalalang Tensyon sa India Kasunod ng Pagpatay sa mga Turista
Авиакомпании избегают воздушного пространства Пакистана на фоне обострения напряженности в Индии после массового убийства туристов
Các Hãng Hàng Không Tránh Không Phận Pakistan Giữa Tình Hình Căng Thẳng Gia Tăng Với Ấn Độ Sau Vụ Thảm Sát Du Khách