台湾の原子力の未来:頼総統、原子炉廃炉について語る
ライ社長は、避けられない最後の原子炉の廃炉に光を当て、時間的制約を強調した。

頼総統は国民に向け、台湾に残る最後の原子力発電所の運転免許延長はもはや不可能であることを確認しました。この発表は、廃炉期限が急速に迫り、必要な手続きを行う時間が足りなくなったことを受けて行われました。
総統は、仮に再稼働が望ましいと判断されたとしても、その機会は閉ざされたと強調しました。予定されている廃炉まで残り4日となり、規制上の障壁と技術的要件から、運転延長は実現不可能となっています。
この決定は、台湾のエネルギー事情における重要な転換点であり、代替エネルギー源への移行を確固たるものにします。政府は、将来の安定した持続可能なエネルギー供給を確保するため、再生可能エネルギーへの投資と開発計画を加速させるものとみられます。
Other Versions
Taiwan's Nuclear Future: President Lai Weighs In on Reactor Decommissioning
El futuro nuclear de Taiwán: El Presidente Lai opina sobre el desmantelamiento de reactores
L'avenir nucléaire de Taïwan : Le président Lai s'exprime sur le déclassement des réacteurs
Masa Depan Nuklir Taiwan: Presiden Lai Menimbang Penonaktifan Reaktor Nuklir
Il futuro nucleare di Taiwan: Il presidente Lai interviene sullo smantellamento dei reattori
대만의 원자력 미래: 라이 총통, 원자로 해체에 대한 의견 제시
Kinabukasan ng Nuklear sa Taiwan: Timbang ni Presidente Lai sa Pag-alis ng Reaktor
Ядерное будущее Тайваня: Президент Лай высказывает свое мнение о выводе реакторов из эксплуатации
อนาคตด้านนิวเคลียร์ของไต้หวัน: ประธานาธิบดีไล่ให้ความเห็นเกี่ยวกับการปลดระวางเครื่องปฏ
Tương lai hạt nhân của Đài Loan: Tổng thống Lai cân nhắc về việc ngừng hoạt động lò phản ứng