台湾国境注意報:中国産Zara Homeセラミックボウルが重金属検査で不合格
一般家庭用品から鉛が検出され、輸入品に対する監視が強化された。

台北、台湾 - 2024年4月15日 - 台湾食品薬物管理庁(TFDA)は、中国から輸入されたZara Homeブランドの陶磁器製ボウルの一団を、過剰な重金属レベルが原因で差し押さえたと発表しました。このボウルは税関検査中に問題が発覚しました。
TFDAによると、この陶磁器製ボウルは鉛を10ppm(parts per million、百万分率)含んでおり、台湾の規制で定められている食品用食器、容器、包装材の鉛の制限値である5ppmを超過していました。
ITX Taiwan B.V. Taiwan Branchが輸入した問題のあった一団は、安全基準に適合しなかったため、差出人に返送されるか、廃棄されました。
検査不合格の結果、輸入業者は今後、大幅に厳格な検査プロトコルに従うことになります。検査は、現在の各出荷量の2~10%から、20~50%の範囲に増加します。
この検査強化は、比較的低い不合格率を示すデータがあるにもかかわらず実施されます。TFDAの林金富副長官は、過去6ヶ月間、同社が輸入した同カテゴリー製品の257回の出荷のうち、検査に不合格となったのは1回だけだったと報告しました。
林副長官はさらに、同時期に、中国からの同カテゴリー製品の4,287回の出荷のうち、検査に不合格となったのはわずか2回だったと付け加えました。
関連ニュースとして、林副長官は、中国から輸入された折り畳み式カトラリーセットの別の出荷(重量68.09kg)も、溶出試験に不合格となり、国境で留め置かれたと発表しました。
さらに、台湾メラミン製品工業株式会社が輸入したメラミン食器も溶出試験に不合格だったとTFDAは発表しました。
これらの3つの製品は、TFDAの最新の国境検査報告書で確認された、7つの不適合品の1つでした。
その他の拒否された品目には、農薬残留レベルが法定基準を超えていたため拒否された、日本の新鮮な柑橘類、刻みインドパセリ、アメリカの新鮮なオレンジなどがありました。さらに、中国産の鹿茸エキス粉末の一団は、漂白剤違反のため阻止されました。
Other Versions
Taiwan Border Alert: Zara Home Ceramic Bowls from China Fail Heavy Metal Tests
Alerta en la frontera taiwanesa: los cuencos de cerámica de Zara Home procedentes de China no superan las pruebas de metales pesados
Alerte à la frontière taïwanaise : les bols en céramique de Zara Home en provenance de Chine échouent aux tests de détection des métaux lourds
Peringatan Perbatasan Taiwan: Mangkuk Keramik Rumah Zara dari Tiongkok Gagal Uji Logam Berat
Allarme al confine con Taiwan: le ciotole di ceramica Zara Home provenienti dalla Cina non superano i test sui metalli pesanti
대만 국경 경보: 중국산 자라 홈 세라믹 그릇, 중금속 검사 불합격
Alerto sa Hangganan ng Taiwan: Nabigo sa Pagsusuri sa Bakal ang mga
na Ceramic Bowl mula sa China Тревога на границе Тайваня: керамические миски Zara Home из Китая не прошли проверку на содержание тяжелых металлов
แจ้งเตือนชายแดนไต้หวัน: ชามเซรามิกจาก Zara Home ประเทศจีนสอบตกการทดสอบโลหะหนัก
Cảnh báo biên giới Đài Loan: Bát gốm Zara Home từ Trung Quốc không đạt kiểm tra kim loại nặng