A Taiwanese Heart: Husband's Plea for Mainland Chinese Wife Facing Deportation
The husband of a Mainland Chinese influencer, "亞亞 (Ya-Ya)", speaks out in 台語 (Taiwanese) against her potential deportation, defending his family's right to remain in Taiwan.

In a moving display of solidarity, the husband of Mainland Chinese influencer 亞亞 (Ya-Ya), whose real name is 劉振亞 (Liu Zhen-Ya), has spoken out in defense of his wife. Facing potential deportation due to accusations related to comments on unification, 劉振亞's husband, speaking entirely in 台語 (Taiwanese), delivered a heartfelt plea for his family's right to remain in Taiwan.
“I am a Taiwanese child," he stated passionately. "Are you still going to make me leave? I have the right to live here!” His statement underscored the deep connection he feels to Taiwan and his family's established life there.
劉振亞's husband explained that he has been by her side since the onset of the controversy and allegations of online abuse. He stated that he was present during immigration interviews, refuting any claims of him being absent or silent. He expressed his frustration at the ongoing accusations and appealed for a fair hearing for his wife.
Other Versions
Un corazón taiwanés: La súplica del marido por su esposa de China continental que se enfrenta a la deportación
Un cœur taïwanais : Le plaidoyer d'un mari pour sa femme de Chine continentale menacée d'expulsion
Sebuah Hati Orang Taiwan: Permohonan Suami untuk Istri Asal Tiongkok Daratan yang Menghadapi Deportasi
Un cuore taiwanese: L'appello del marito per la moglie cinese continentale che rischia l'espulsione
台湾人の心:強制送還に直面する中国本土の妻に対する夫の訴え
대만인의 마음: 추방에 직면한 중국 본토 아내를 위한 남편의 탄원서
Puso ng Taiwanese: Panawagan ng Asawa para sa Asawang Intsik na Nahaharap sa Deportasyon
Тайваньское сердце: Мольба мужа за жену из материкового Китая, которой грозит депортация
หัวใจไต้หวัน: คำร้องของสามีเพื่อภรรยาชาวจีนแผ่นดินใหญ่ที่กำลังถูกส่งตัวกลับประเทศ
Một Trái Tim Đài Loan: Lời Kêu Gọi Của Người Chồng Cho Vợ Đại Lục Đối Diện Với Việc Bị Trục Xuất