ส่งเสริมการใช้สองภาษา: โครงการริเริ่มของไต้หวันที่รวมนักศึกษาต่างชาติเป็นผู้ช่วยสอน
การพัฒนาความสามารถทางภาษาอังกฤษและการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมในโรงเรียนไต้หวัน

กระทรวงศึกษาธิการของไต้หวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สำนักงานการศึกษาแห่งชาติ ได้ริเริ่ม "โครงการช่วยเหลือโรงเรียนประถมและมัธยมศึกษาตอนต้นของรัฐในการนำผู้ช่วยสอนภาษาอังกฤษชาวต่างชาติแบบพาร์ทไทม์" (ELTA) โดยเริ่มตั้งแต่ปีการศึกษาที่ 110 เพื่อส่งเสริมสภาพแวดล้อมการเรียนรู้แบบสองภาษาในโรงเรียน
โครงการนี้เชื่อมโยงโรงเรียนกับนักศึกษาต่างชาติที่มีทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษในระดับ B2 ขึ้นไปตามกรอบอ้างอิงร่วมยุโรปสำหรับภาษา (CEFR) นักศึกษาเหล่านี้ทำหน้าที่เป็นผู้ช่วยสอนภาษาอังกฤษแบบพาร์ทไทม์ในโรงเรียนประถมและมัธยมศึกษาตอนต้น โรงเรียนได้รับการสนับสนุนให้ใช้ประโยชน์จากผู้ช่วยเหล่านี้ในการจัดกิจกรรมสองภาษาต่างๆ ที่น่าสนใจ เช่น มุมสนทนาภาษาอังกฤษ มุมอ่านหนังสือ ชมรม การแสดงความสามารถ รายการวิทยุสำหรับนักเรียนช่วงพักเที่ยง และโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม กิจกรรมเหล่านี้ออกแบบมาเพื่อให้ผู้เรียนได้ดื่มด่ำกับสภาพแวดล้อมที่เป็นธรรมชาติที่พวกเขาสามารถฝึกฝนภาษาอังกฤษได้ ซึ่งจะช่วยเพิ่มพูนทักษะการพูดและการฟัง
สำนักงานการศึกษาแห่งชาติเน้นย้ำว่าโครงการ ELTA กำลังบรรลุเป้าหมาย ตัวอย่างเช่น ที่โรงเรียนประถมเรนในไทเป ผู้ช่วยสอนภาษาอังกฤษชาวต่างชาติได้นำนักเรียนอ่านหนังสือภาพภาษาอังกฤษอย่างสร้างสรรค์ใน "บ้านนิทานหนอนน้อยภาษาอังกฤษ" ที่ห้องสมุดของโรงเรียน พวกเขายังรวมกิจกรรมต่างๆ เช่น เทศกาลดั้งเดิมและความท้าทายเกมภาษาอังกฤษ ทำให้การเรียนรู้ภาษาเป็นเรื่องสนุกและน่าสนใจสำหรับนักเรียน นอกจากนี้ ที่โรงเรียนประถมจงซานในเขตซินจู๋ ผู้ช่วยสอนภาษาอังกฤษชาวต่างชาติยังแบ่งปันข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับวิถีชีวิตของนักเรียนจากประเทศบ้านเกิดและประเทศอื่นๆ ของพวกเขา โดยบูรณาการกิจกรรมตามฤดูกาลและเหตุการณ์ปัจจุบันเข้าสู่บทเรียน พวกเขาแนะนำเทศกาลและกีฬาที่เกี่ยวข้อง เช่น วันชาติ คริสต์มาส ปีใหม่ และโอลิมปิก เปิดโอกาสให้นักเรียนได้ฝึกฝนการฟังและการพูดภาษาอังกฤษ พร้อมทั้งขยายมุมมองระดับนานาชาติ
Other Versions
Boosting Bilingualism: Taiwan's Initiative to Integrate Foreign Students as Teaching Assistants
Translation error
Translation error
Translation error
Translation error
Translation error
Translation error
Pagpapalakas ng Bilingualismo: Inisyatiba ng Taiwan na Isama ang mga Dayuhang Estudyante bilang Katulong sa Pagtuturo
Translation error
Thúc đẩy Song ngữ: Sáng kiến của Đài Loan về việc Tích hợp Sinh viên Quốc tế làm Trợ giảng