대만에서 홍역이 급증합니다: 공중 보건 당국, 확대된 백신 접종 지침 발표
홍역 사례 증가로 여행 및 고위험군에 대한 업데이트된 권고 사항 안내

타이페이, 대만 – 대만 질병관리청(CDC)에 따르면, 대만에서 현재 홍역 발병이 증가하고 있으며, 올해 36건의 사례가 보고되어 6년 만에 최고치를 기록했습니다.
사례 중 24건은 수입 사례로 분류되었으며, 모두 베트남 여행과 관련이 있습니다. CDC는 백신 권고 범위를 확대하여 1966년 이후 출생자를 포함시키고, 이전의 1981년 이후 출생자 기준에서 범위를 넓혔습니다.
홍역, 볼거리, 풍진(MMR) 백신은 중산 의과대학 병원을 포함한 의료 전문가들에 의해 가장 효과적인 예방 조치로 강조됩니다.
나머지 12건의 사례는 지역 전파를 나타내며, 모두 이전에 확인된 클러스터와 관련이 있습니다. 이러한 클러스터는 추가 감염 없이 모니터링 기간을 완료했습니다.
최근 사례는 베트남에서 최근 귀국한 북부 및 중부 대만에 거주하는 30대 남성들을 포함합니다. 이 사례들은 귀국 후 각각 4일과 9일 후에 증상이 나타나 수입 사례로 분류되었습니다.
홍역은 공기 입자, 호흡기 비말 또는 코와 목 분비물과의 직접적인 접촉을 통해 전파되는 매우 전염성이 강한 호흡기 질환입니다. 잠복기는 일반적으로 10~12일이며, 특징적인 발진이 나타나기 전 4일에서 발진 후 4일까지 전염성이 있습니다.
최근 환자들은 현재 자가 격리 중입니다. 접촉자 추적 노력으로 북부 사례에서 128명의 밀접 접촉자를 확인했으며, 6월 4일까지 모니터링할 예정이며, 중부 사례에서 165명의 접촉자를 확인하여 6월 6일까지 모니터링합니다.
업데이트된 지침은 홍역 유행이 진행 중인 지역으로 여행할 계획이 있거나 외국 국적자와 자주 교류하는 1966년 이후 출생한 성인에게 자체 유료 MMR 백신 접종에 대해 의사와 상담할 것을 권고합니다. 이는 면역 상태가 불확실한 사람들에게 특히 권장됩니다. 백신 접종은 면역 형성 시간을 확보하기 위해 해외 여행 전 최소 2주 전에 하는 것이 이상적입니다.
현재 대만에서는 자체 유료 MMR 백신 두 종류를 사용할 수 있으며, 약 21,000회 분량이 있습니다. 추가로 10,000회 분량이 검사를 거쳐 곧 출시될 예정입니다.
CDC는 안정적인 백신 공급을 나타냈습니다. 베트남 여행을 계획하는 20세에서 59세 사이의 개인은 출발 전에 의료 평가를 받고 MMR 백신 접종을 고려할 것을 강력히 권장합니다.
대만은 1981년에 정기적인 MMR 백신 접종을 시행했습니다. 이 백신은 최대 20년 동안 95% 이상의 보호 효과를 제공하지만, 면역력은 시간이 지남에 따라 감소할 수 있으며, 특히 소아기에 백신을 접종받았지만 추가 접종을 받지 않은 20~40대 성인에게서 그렇습니다.
2019년부터 2020년까지 실시된 전국적인 면역력 조사는 1961년에서 1965년 사이에 출생한 사람들 사이에서 97%의 혈청 양성률을 나타냈습니다. 그러나 젊은 인구 집단에서는 면역력이 93%에서 42%로 크게 감소했습니다.
일반적인 홍역 증상으로는 발열, 기침, 콧물, 결막염, 그리고 붉은 발진이 있습니다. 대부분의 사람들은 적절한 치료를 받으면 18일 이내에 회복됩니다.
Other Versions
Measles Surge in Taiwan: Public Health Officials Issue Expanded Vaccination Guidelines
Repunte del sarampión en Taiwán: Las autoridades de salud pública amplían las directrices de vacunación
Forte recrudescence de la rougeole à Taïwan : Les responsables de la santé publique publient des directives élargies en matière de vaccination
Kasus Campak Melonjak di Taiwan: Pejabat Kesehatan Masyarakat Mengeluarkan Pedoman Vaksinasi yang Diperluas
Impennata del morbillo a Taiwan: I funzionari della sanità pubblica emanano linee guida per la vaccinazione allargata
台湾で麻疹が急増:公衆衛生当局がワクチン接種ガイドラインを拡大発表
Pagtaas ng Tigdas sa Taiwan: Naglabas ng Pinalawak na Patnubay sa Pagbabakuna ang mga Opisyal ng Pampublikong Kalusugan
Всплеск заболеваемости корью на Тайване: Чиновники здравоохранения выпускают расширенные рекомендации по вакцинации
ไต้หวันเผชิญการระบาดของโรคหัด: เจ้าหน้าที่สาธารณสุขออกแนวทางการฉีดวัคซีนที่ขยายวงกว้าง
Sốt sởi gia tăng ở Đài Loan: Quan chức y tế công cộng ban hành hướng dẫn tiêm chủng mở rộng