China inicia ejercicios militares en torno a Taiwán en una demostración de fuerza
Pekín envía un mensaje contundente a Taipei y critica al Presidente William Lai

El ejército chino ha iniciado ejercicios conjuntos que involucran a su ejército, la marina y la fuerza de cohetes alrededor de Taiwán, caracterizando las maniobras como una "fuerte advertencia" contra la independencia taiwanesa. Apuntaron al presidente William Lai (賴清德), etiquetándolo como un "parásito".
Los ejercicios siguen a la reciente descripción de Beijing por parte de Lai como una "fuerza hostil extranjera".
El portaaviones chino Shandong navega en aguas frente a Taiwán.
Fuente: Ministerio de Defensa Nacional
Según dos altos funcionarios taiwaneses, más de diez buques militares chinos se acercaron a la zona contigua de 24 millas náuticas (44,4 km) de Taiwán esta mañana, lo que provocó una respuesta de los buques de guerra taiwaneses.
Una imagen de un video publicado por el Comando del Teatro Oriental del Ejército Popular de Liberación chino en Sina Weibo muestra al presidente William Lai como un insecto sostenido sobre un Taiwán en llamas con palillos.
Fuente: Weibo
Un funcionario confirmó que Taiwán aún no ha detectado fuego real del ejército chino.
El Comando del Teatro Oriental, al anunciar los ejercicios, enfatizó los ejercicios centrados en la preparación para el combate, la toma de control, el ataque a objetivos marítimos y terrestres y la imposición de controles de bloqueo. Los ejercicios involucrarán patrullas de preparación para el combate en el mar y en el aire, la toma de control integral, el ataque a objetivos marítimos y terrestres y la imposición de controles de bloqueo en áreas y rutas clave. El Ministerio de Defensa Nacional declaró que el grupo de portaaviones Shandong de China entró en el área de respuesta de la nación, lo que provocó el despliegue de aviones militares, barcos y sistemas de misiles terrestres. También agregaron que "el Partido Comunista Chino ha seguido aumentando sus actividades militares alrededor de Taiwán y en la región del Indo-Pacífico... y se ha convertido en el mayor 'alborotador' en la comunidad internacional".
En una muestra de propaganda, el ejército chino publicó videos que mostraban buques de guerra y aviones de combate rodeando Taiwán, apuntando a Taipéi y vehículos militares patrullando las calles de la ciudad. La página Weibo del Comando del Teatro Oriental publicó un video titulado "Acercándose", que representa a las fuerzas chinas rodeando la nación.
Otro video, "Shell", representaba al presidente Lai como un insecto verde de dibujos animados que propagaba parásitos por todo Taiwán, acompañado de la afirmación de la animación de que conduciría a "Envenenamiento parasitario de la isla de Taiwán. Parásito ahuecando la isla. Parásito cortejando la destrucción final".
El ministro de Defensa Nacional, Wellington Koo (顧立雄), condenó la retórica como perjudicial para la paz, afirmando que "muestra su carácter provocador".
Un tercer video, "Someter demonios y vencer males", presentaba a Sun Wukong (孫悟空), el Rey Mono de Viaje al Oeste. Comienza con el guerrero mítico chino montado en nubes antes de pasar a imágenes de aviones de combate chinos.
La portavoz de la Oficina de Asuntos de Taiwán de China, Zhu Fenglian (朱鳳蓮), declaró que el ejercicio conjunto del Comando del Teatro Oriental fue un "castigo resuelto por las desenfrenadas provocaciones de 'independencia' de las autoridades de Lai".
Koo instó al EPL a priorizar la lucha contra la corrupción interna en lugar de socavar la paz y la estabilidad regional. El ejército chino ha sido sometido a una purga anticorrupción en los últimos años, lo que llevó a la destitución del exministro de Defensa Nacional chino Li Shangfu (李尚福) en octubre del año pasado.
El Instituto Americano en Taiwán condenó las "amenazas irresponsables" y la presión militar de China, reafirmando el apoyo de Estados Unidos a Taiwán. Un portavoz declaró que las acciones de China "solo sirven para exacerbar las tensiones y socavar la paz y la estabilidad a través del estrecho" y "ha demostrado que no es un actor responsable y no tiene ningún problema en poner en riesgo la seguridad y la prosperidad de la región".
El Global Times, propiedad del People's Daily, citó a Zhang Chi (張弛) de la Universidad de Defensa Nacional, afirmando que las maniobras no tenían nombre en clave para demostrar que rodear a Taiwán "se ha convertido en una práctica normal".
La página de redes sociales Weixin del periódico agregó: "A través de una serie de ejercicios realizados en el Estrecho de Taiwán en los últimos años, el EPL ha mejorado considerablemente su capacidad de prepararse para la guerra y luchar en batallas".
Other Versions
China Launches Military Drills Around Taiwan in a Show of Force
La Chine lance des exercices militaires autour de Taïwan en guise de démonstration de force
Cina Meluncurkan Latihan Militer di Sekitar Taiwan dalam Unjuk Kekuatan
La Cina avvia esercitazioni militari intorno a Taiwan come dimostrazione di forza
中国が台湾周辺での軍事訓練を開始、武力を誇示
중국, 대만 주변에서 무력 과시 군사 훈련 시작
Inilunsad ng Tsina ang Pagsasanay Militar sa Paligid ng Taiwan bilang Pagpapakita ng Lakas
Китай начал военные учения вокруг Тайваня в знак демонстрации силы
จีนเปิดฉากซ้อมรบทางทหารรอบไต้หวันเพื่อแสดงแสนยานุภาพ
Trung Quốc Khởi Động Tập Trận Quân Sự Xung Quanh Đài Loan Để Phô Trương Lực Lượng