Taiwan Apartment Collapse: Tenants Reflect on Low Rent and Uncertain Futures
The collapse in Taiwan reveals the human impact of structural issues and the difficult choices faced by low-income residents.

Following the collapse of an apartment building on Zhongxing Street in the Qingshui District of Taiwan, residents began returning to their homes from 1 PM onwards to gather their belongings. While most were aware of the building's structural problems, they had resided there for over a decade due to the affordable rent.
A resident of the fourth floor, a 葉 (Ye) family member, explained that he is currently unemployed but could afford the rent. He mentioned that it was just a few thousand dollars per month, and he had "gotten used to living there!" He also stated that his apartment seemed mostly intact, despite the building's exterior collapse, but the future is uncertain. He expressed a sense of familiarity with the place, having lived there for over a decade, but acknowledged that he would not be able to live there anymore.
Other Versions
Colapso de los apartamentos en Taiwán: Los inquilinos reflexionan sobre los bajos alquileres y un futuro incierto
Effondrement d'un appartement à Taiwan : Les locataires réfléchissent à la faiblesse des loyers et à l'incertitude de leur avenir
Apartemen Taiwan Runtuh: Penyewa Merenungkan Harga Sewa yang Rendah dan Masa Depan yang Tidak Pasti
Crollo degli appartamenti a Taiwan: Gli inquilini riflettono su affitti bassi e futuro incerto
台湾アパート崩壊:低家賃と不透明な将来について考える入居者たち
대만 아파트 붕괴: 세입자들은 낮은 임대료와 불확실한 미래에 대해 반성합니다.
Pagbagsak ng Apartment sa Taiwan: Nagmumuni-muni ang mga Nangungupahan sa Mababang Upa at Hindi Siguradong Kinabukasan
Тайваньский квартирный коллапс: Арендаторы размышляют о низкой арендной плате и неопределенном будущем
ไต้หวันอพาร์ตเมนต์ถล่ม: ผู้เช่าสะท้อนค่าเช่าถูกและอนาคตที่ไม่แน่นอน
Sụp Đổ Chung Cư ở Đài Loan: Cư Dân Phản Ánh về Giá Thuê Thấp và Tương Lai Bấp Bênh